1 Then answered Bildad the Shuhite, and said,
2 Dominion and fear are with him, he maketh peace in his high places.
3 Is there any number of his armies? and upon whom doth not his light arise?
4 How then can man be justified with God? or how can he be clean that is born of a woman?
5 Behold even to the moon, and it shineth not; yea, the stars are not pure in his sight.
6 How much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm?
1 But Job answered and said,
2 How hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength?
3 How hast thou counselled him that hath no wisdom? and how hast thou plentifully declared the thing as it is?
4 To whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?
5 Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.
6 Hell is naked before him, and destruction hath no covering.
7 He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
8 He bindeth up the waters in his thick clouds; and the cloud is not rent under them.
9 He holdeth back the face of his throne, and spreadeth his cloud upon it.
10 He hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
11 The pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof.
12 He divideth the sea with his power, and by his understanding he smiteth through the proud.
13 By his spirit he hath garnished the heavens; his hand hath formed the crooked serpent.
14 Lo, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him? but the thunder of his power who can understand?
1 Moreover Job continued his parable, and said,
2 As God liveth, who hath taken away my judgment; and the Almighty, who hath vexed my soul;
3 All the while my breath is in me, and the spirit of God is in my nostrils;
4 My lips shall not speak wickedness, nor my tongue utter deceit.
5 God forbid that I should justify you: till I die I will not remove mine integrity from me.
6 My righteousness I hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as I live.
7 Let mine enemy be as the wicked, and he that riseth up against me as the unrighteous.
8 For what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when God taketh away his soul?
9 Will God hear his cry when trouble cometh upon him?
10 Will he delight himself in the Almighty? will he always call upon God?
11 I will teach you by the hand of God: that which is with the Almighty will I not conceal.
12 Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye thus altogether vain?
13 This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty.
14 If his children be multiplied, it is for the sword: and his offspring shall not be satisfied with bread.
15 Those that remain of him shall be buried in death: and his widows shall not weep.
16 Though he heap up silver as the dust, and prepare raiment as the clay;
17 He may prepare it, but the just shall put it on, and the innocent shall divide the silver.
18 He buildeth his house as a moth, and as a booth that the keeper maketh.
19 The rich man shall lie down, but he shall not be gathered: he openeth his eyes, and he is not.
20 Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night.
21 The east wind carrieth him away, and he departeth: and as a storm hurleth him out of his place.
22 For God shall cast upon him, and not spare: he would fain flee out of his hand.
23 Men shall clap their hands at him, and shall hiss him out of his place.
1 Surely there is a vein for the silver, and a place for gold where they fine it.
2 Iron is taken out of the earth, and brass is molten out of the stone.
3 He setteth an end to darkness, and searcheth out all perfection: the stones of darkness, and the shadow of death.
4 The flood breaketh out from the inhabitant; even the waters forgotten of the foot: they are dried up, they are gone away from men.
5 As for the earth, out of it cometh bread: and under it is turned up as it were fire.
6 The stones of it are the place of sapphires: and it hath dust of gold.
7 There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen:
8 The lion's whelps have not trodden it, nor the fierce lion passed by it.
9 He putteth forth his hand upon the rock; he overturneth the mountains by the roots.
10 He cutteth out rivers among the rocks; and his eye seeth every precious thing.
11 He bindeth the floods from overflowing; and the thing that is hid bringeth he forth to light.
12 But where shall wisdom be found? and where is the place of understanding?
13 Man knoweth not the price thereof; neither is it found in the land of the living.
14 The depth saith, It is not in me: and the sea saith, It is not with me.
15 It cannot be gotten for gold, neither shall silver be weighed for the price thereof.
16 It cannot be valued with the gold of Ophir, with the precious onyx, or the sapphire.
17 The gold and the crystal cannot equal it: and the exchange of it shall not be for jewels of fine gold.
18 No mention shall be made of coral, or of pearls: for the price of wisdom is above rubies.
19 The topaz of Ethiopia shall not equal it, neither shall it be valued with pure gold.
20 Whence then cometh wisdom? and where is the place of understanding?
21 Seeing it is hid from the eyes of all living, and kept close from the fowls of the air.
22 Destruction and death say, We have heard the fame thereof with our ears.
23 God understandeth the way thereof, and he knoweth the place thereof.
24 For he looketh to the ends of the earth, and seeth under the whole heaven;
25 To make the weight for the winds; and he weigheth the waters by measure.
26 When he made a decree for the rain, and a way for the lightning of the thunder:
27 Then did he see it, and declare it; he prepared it, yea, and searched it out.
28 And unto man he said, Behold, the fear of the Lord, that is wisdom; and to depart from evil is understanding.
1 Then Bildad the Shuhite replied:
2 "Dominion and awe belong to God; he establishes order in the heights of heaven.
3 Can his forces be numbered? Upon whom does his light not rise?
4 How then can a man be righteous before God? How can one born of woman be pure?
5 If even the moon is not bright and the stars are not pure in his eyes,
6 how much less man, who is but a maggot-- a son of man, who is only a worm!"
1 Then Job replied:
2 "How you have helped the powerless! How you have saved the arm that is feeble!
3 What advice you have offered to one without wisdom! And what great insight you have displayed!
4 Who has helped you utter these words? And whose spirit spoke from your mouth?
5 "The dead are in deep anguish, those beneath the waters and all that live in them.
6 Death is naked before God; Destruction lies uncovered.
7 He spreads out the northern over empty space; he suspends the earth over nothing.
8 He wraps up the waters in his clouds, yet the clouds do not burst under their weight.
9 He covers the face of the full moon, spreading his clouds over it.
10 He marks out the horizon on the face of the waters for a boundary between light and darkness.
11 The pillars of the heavens quake, aghast at his rebuke.
12 By his power he churned up the sea; by his wisdom he cut Rahab to pieces.
13 By his breath the skies became fair; his hand pierced the gliding serpent.
14 And these are but the outer fringe of his works; how faint the whisper we hear of him! Who then can understand the thunder of his power?"
1 And Job continued his discourse:
2 "As surely as God lives, who has denied me justice, the Almighty, who has made me taste bitterness of soul,
3 as long as I have life within me, the breath of God in my nostrils,
4 my lips will not speak wickedness, and my tongue will utter no deceit.
5 I will never admit you are in the right; till I die, I will not deny my integrity.
6 I will maintain my righteousness and never let go of it; my conscience will not reproach me as long as I live.
7 "May my enemies be like the wicked, my adversaries like the unjust!
8 For what hope has the godless when he is cut off, when God takes away his life?
9 Does God listen to his cry when distress comes upon him?
10 Will he find delight in the Almighty? Will he call upon God at all times?
11 "I will teach you about the power of God; the ways of the Almighty I will not conceal.
12 You have all seen this yourselves. Why then this meaningless talk?
13 "Here is the fate God allots to the wicked, the heritage a ruthless man receives from the Almighty:
14 However many his children, their fate is the sword; his offspring will never have enough to eat.
15 The plague will bury those who survive him, and their widows will not weep for them.
16 Though he heaps up silver like dust and clothes like piles of clay,
17 what he lays up the righteous will wear, and the innocent will divide his silver.
18 The house he builds is like a moth's cocoon, like a hut made by a watchman.
19 He lies down wealthy, but will do so no more; when he opens his eyes, all is gone.
20 Terrors overtake him like a flood; a tempest snatches him away in the night.
21 The east wind carries him off, and he is gone; it sweeps him out of his place.
22 It hurls itself against him without mercy as he flees headlong from its power.
23 It claps its hands in derision and hisses him out of his place.
1 "There is a mine for silver and a place where gold is refined.
2 Iron is taken from the earth, and copper is smelted from ore.
3 Man puts an end to the darkness; he searches the farthest recesses for ore in the blackest darkness.
4 Far from where people dwell he cuts a shaft, in places forgotten by the foot of man; far from men he dangles and sways.
5 The earth, from which food comes, is transformed below as by fire;
6 sapphires come from its rocks, and its dust contains nuggets of gold.
7 No bird of prey knows that hidden path, no falcon's eye has seen it.
8 Proud beasts do not set foot on it, and no lion prowls there.
9 Man's hand assaults the flinty rock and lays bare the roots of the mountains.
10 He tunnels through the rock; his eyes see all its treasures.
11 He searches the sources of the rivers and brings hidden things to light.
12 "But where can wisdom be found? Where does understanding dwell?
13 Man does not comprehend its worth; it cannot be found in the land of the living.
14 The deep says, 'It is not in me'; the sea says, 'It is not with me.'
15 It cannot be bought with the finest gold, nor can its price be weighed in silver.
16 It cannot be bought with the gold of Ophir, with precious onyx or sapphires.
17 Neither gold nor crystal can compare with it, nor can it be had for jewels of gold.
18 Coral and jasper are not worthy of mention; the price of wisdom is beyond rubies.
19 The topaz of Cush cannot compare with it; it cannot be bought with pure gold.
20 "Where then does wisdom come from? Where does understanding dwell?
21 It is hidden from the eyes of every living thing, concealed even from the birds of the air.
22 Destruction and Death say, 'Only a rumor of it has reached our ears.'
23 God understands the way to it and he alone knows where it dwells,
24 for he views the ends of the earth and sees everything under the heavens.
25 When he established the force of the wind and measured out the waters,
26 when he made a decree for the rain and a path for the thunderstorm,
27 then he looked at wisdom and appraised it; he confirmed it and tested it.
28 And he said to man, 'The fear of the Lord-- that is wisdom, and to shun evil is understanding.'"